Princess 142600 Manuale

Navigare online o scaricare Manuale per Forni Princess 142600. Princess 142600 Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 59
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
RotaToaster
Article 142600
• Gebruiksaanwijzing • User's instructions • Mode d'emploi
• Bedienungsanleitung • Instrucciones de uso • Istruzioni per l'uso
• Bruksanvisning • Brugsanvisning • Bruksanvisning • Käyttöohje
• Instruções de uso • ȅįȘȖȓİȢ ȤȡȒıȘȢ
ϡΪΨΘδϤϟ΍ ϞϴϟΩ
© Princess 2009
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 58 59

Sommario

Pagina 1 - Article 142600

RotaToasterArticle 142600• Gebruiksaanwijzing • User's instructions • Mode d'emploi • Bedienungsanleitung • Instrucciones de uso • Istruzion

Pagina 2

7Article 142600 Princess RotaToasterMaintenanceand Cleaning1 Remove the plug from the wall socket and allow the appliance to cool down.2 When closed,

Pagina 3

8Article 142600 Princess RotaToaster• Do not use the appliance if the appliance or the power cord is damaged. Have a damaged power cord replaced by a

Pagina 4 - Bediening en

9Article 142600 Princess RotaToasterGénéralitésVotre Princess RotaToaster est un appareil perfectionné qui vous offre de nombreuses possibilités pour

Pagina 5

10Article 142600 Princess RotaToasterl'élément chauffant supérieur ou inférieur, ou bien les deux.Fonction grille-painPour griller du pain, il fa

Pagina 6 - Opbergen

11Article 142600 Princess RotaToaster• Assurez-vous que vos mains sont sèches quand vous touchez l'appareil, le cordon ou la fiche.• Éteignez l&a

Pagina 7 - CE-conformiteit

12Article 142600 Princess RotaToasterresponsables de la sécurité de telles personnes doivent donner des instructions claires et suffisantes et/ou surv

Pagina 8 - Controls

13Article 142600 Princess RotaToasterAllgemeinDieser moderne Princess RotaToaster bietet eine Vielzahl an Möglichkeiten zum Backen, Grillen und Toaste

Pagina 9

14Article 142600 Princess RotaToasterentweder das obere oder das untere Heizelement oder auch beide verwenden.ToastenBrot toasten kann man auf dem run

Pagina 10 - Maintenance

15Article 142600 Princess RotaToaster• Sorgen Sie dafür, dass Ihre Hände trocken sind, wenn Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker berühren.• Schal

Pagina 11 - CE Conformity

16Article 142600 Princess RotaToaster• Die Verwendung des Geräts durch Kinder oder Personen mit körperlichen, geistigen oder motorischen Einschränkung

Pagina 12 - Fonctionnement et

Nederlands 1English 5Français 9Deutsch 13Español 17Italiano 21Svenska 25Dansk 29Norsk 33Suomi 37Português 41ǼȜȜȘȞȚțȐ 4550

Pagina 13

17Article 142600 Princess RotaToasterGeneralidadesEste moderno hornillo tostador Princess RotaToaster le permite hornear o asar alimentos, y tostar pa

Pagina 14 - Sécurité

18Article 142600 Princess RotaToasterusar la resistencia superior, la inferior o ambas a la vez.TostarPara tostar pan use la parrilla redonda. La puer

Pagina 15 - Conformité CE

19Article 142600 Princess RotaToaster• No deje el aparato sin vigilancia mientras está en uso.• No use el aparato cerca a otra fuente de calor.• Mante

Pagina 16 - Bedienung

20Article 142600 Princess RotaToaster• Utilice únicamente los accesorios recomendados por el proveedor. El uso de otros accesorios diferentes puede oc

Pagina 17

21Article 142600 Princess RotaToasterIntroduzioneQuesto Princess RotaToaster avanzato consente molte funzioni per cuocere al forno o grigliare gli ali

Pagina 18 - Sicherheit

22Article 142600 Princess RotaToasterCottura alla grigliaLa cottura degli alimenti con grill viene eseguita con la rastrelliera tonda. Lo sportello de

Pagina 19 - CE-Konformität

23Article 142600 Princess RotaToasterNon coprire l’elettrodomestico quando esso è ancora caldo.• Dopo l’utilizzo, assicurarsi di scollegare sempre la

Pagina 20 - Funcionamiento y

24Article 142600 Princess RotaToaster• Utilizzare l’apparecchio solo in conformità alle presenti istruzioni.• Questo apparecchio è stato concepito esc

Pagina 21

25Article 142600 Princess RotaToasterAllmäntDenna avancerade Princess Rota Toaster ger dig många funktioner för att ugnssteka eller grilla mat samt ro

Pagina 22 - Seguridad

26Article 142600 Princess RotaToaster3 Placera det halvrunda gallret eller det runda gallret när du vill tillaga mat.Obs! Det runda gallret kan endast

Pagina 23 - Conformidad CE

1151413311122451067891

Pagina 24 - Funzionamento e

27Article 142600 Princess RotaToasterUnderhålloch rengöring1 Drag ur kontakten ur vägguttaget och låt apparaten kallna.2 Öppna luckan om den är stängd

Pagina 25

28Article 142600 Princess RotaToaster• Använd inte apparaten om apparaten eller nätsladden är skadade. Låt en kvalificerad elektriker byta en skadad s

Pagina 26 - Sicurezza

29Article 142600 Princess RotaToasterGenereltDenne avancerede Princess RotaToaster giver dig mange muligheder for at bage, grille eller riste brød og/

Pagina 27 - Conformità CE

30Article 142600 Princess RotaToaster3 Sæt den halvrunde rist eller den runde rist, hvis du ønsker at tilberede flere ingredienser.Bemærk: Den runde r

Pagina 28 - Funktion och

31Article 142600 Princess RotaToasterVedligeholdelseog rengøring1 Træk stikket ud af stikkontakten og lad apparatet køle af.2 Hvis lågen er lukket, sk

Pagina 29

32Article 142600 Princess RotaToaster• Brug ikke apparatet, hvis apparatet eller ledningen er beskadiget. En beskadiget ledning skal udskiftes af en k

Pagina 30 - Säkerhet

33Article 142600 Princess RotaToasterGenereltDenne avanserte Princess RotaToaster gir deg mange muligheter for å steke eller grille mat og riste brød

Pagina 31 - CE-konformitet

34Article 142600 Princess RotaToasterMerk: Det runde stativet kan bare brukes når døra blir stående åpen og med innkoplet rotasjonsmotor.4 Sett maten

Pagina 32 - Funktion og betjening

35Article 142600 Princess RotaToasterVedlikeholdog rengjøring1 Ta ut støpslet fra stikkontakten og la apparatet avkjøle seg.2 Hvis døra har vært lukke

Pagina 33

36Article 142600 Princess RotaToaster• Ikke bruk apparatet dersom kabelen eller apparatet er skadet. La en kvalifisert elektriker skifte ut den ødelag

Pagina 34 - Sikkerhed

1Article 142600 Princess RotaToasterAlgemeenMet deze geavanceerde Princess RotaToaster hebt u vele mogelijkheden om voedsel te bakken of te grillen en

Pagina 35 - CE-overensstemmelse

37Article 142600 Princess RotaToasterYleistäTämä kehittynyt Princess RotaToaster tarjoaa sinulle useita ominaisuuksia ruoan paistamiseksi tai grillaam

Pagina 36 - Virkemåte og

38Article 142600 Princess RotaToaster1 Aseta laite vakaalle ja tasaiselle alustalle, jolla se ei voi keikahtaa.2 Avaa laitteen ovi.3 Aseta puolipyöreä

Pagina 37

39Article 142600 Princess RotaToasterHoitoja puhdistus1 Irrota pistoke pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä.2 Laitteen ollessa suljettuna, avaa ovi

Pagina 38 - Sikkerhet

40Article 142600 Princess RotaToasterhyväksytyn sähköasentajan vaihtaa vaurioitunut virtajohto uuteen.• Varmista, etteivät laite, virtajohto ja pistok

Pagina 39 - CE-samsvar

41Article 142600 Princess RotaToasterGeralEste Princess RotaToaster permite-lhe muitas funções de cozinhar ou grelhar alimentos e de tostar pão e/ou s

Pagina 40 - Käyttö ja toiminnot

42Article 142600 Princess RotaToasterTostarAs torradas são feitas com a grelha redonda. A porta tem que ficar aberta para tornar possível a rotação da

Pagina 41

43Article 142600 Princess RotaToaster• Não use o aparelho junto de outras fontes de calor.• Mantenha materiais inflamáveis como cortinas, toalhas e pa

Pagina 42 - Turvallisuus

44Article 142600 Princess RotaToasterutilização de outros acessórios pode provocar danos no aparelho pelo que pode surgir perigo para o utilizador.• O

Pagina 43 - Ympäristö

45Article 142600 Princess RotaToasterīİȞȚțȐȉȠ ʌȡȠȘȖȝȑȞȠ ijȠȣȡȞȐțȚ Princess RotaToaster ıĮȢ ʌĮȡȑȤİȚ ʌȠȜȜȑȢ įȣȞĮIJȩIJȘIJİȢ ȖȚĮ ȞĮ ȥȒıİIJİ/ȞĮ ȥȒıİIJİ ıIJȘ ıȤȐȡĮ

Pagina 44 - Manuseamento

46Article 142600 Princess RotaToasterȅ ıȣȞįȣĮıȝȩȢ IJȦȞ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȫȞ ĮȣIJȒȢ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ʌȡȠıijȑȡİȚ ʌȠȜȣȐȡȚșȝİȢ įȣȞĮIJȩIJȘIJİȢ, ȠȚ ȠʌȠȓİȢ ȝʌȠȡȠȪȞ, ıİ ȖİȞȚ

Pagina 45

2Article 142600 Princess RotaToasterBakkenBij bakken wordt het halfronde rooster gebruikt en is de deur gesloten. U kunt kiezen of u het bovenste en/o

Pagina 46 - Segurança

47Article 142600 Princess RotaToaster• ǼȐȞ İȓȞĮȚ ĮʌĮȡĮȓIJȘIJȠ, ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ ȑȞĮ țĮȜȫįȚȠ İʌȑțIJĮıȘȢ (ȝʌĮȜĮȞIJȑȗĮ) țĮIJȐȜȜȘȜȘȢ įȚĮIJȠȝȒȢ ȝİ ȖİȓȦıȘ țĮȚ ȕİȕĮȚ

Pagina 47 - Conformidade CE

48Article 142600 Princess RotaToaster2ȀĮșĮȡȓıIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ (ȕȜ. «ȀĮșĮȡȚıȝȩȢ țĮȚ ıȣȞIJȒȡȘıȘ»).3ǹʌȠșȘțİȪıIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ı’ȑȞĮ ȟȘȡȩ ȤȫȡȠ.• ǹʌȠșȘțİȪıIJİ IJȘ ı

Pagina 48 - ȆȜȒțIJȡĮ İȜȑȖȤȠȣ

49Article 142600 Princess RotaToasterȆİȡȚȕȐȜȜȠȞǹʌȠȡȡȓȥIJİ IJĮ ȣȜȚțȐ ıȣıțİȣĮıȓĮȢ, ȩʌȦȢ IJĮ ʌȜĮıIJȚțȐ țĮȚ IJĮ țȚȕȫIJȚĮ, ıIJȠȣȢ țĮIJȐȜȜȘȜȠȣȢ țȐįȠȣȢ ıȣȜȜȠȖȒȢ ĮʌȠȡ

Pagina 49

50Article 142600 Princess RotaToasterϡΎϋΪϳΪόϟ΍ϡΪϘΘϤϟ΍Princess RotaToasterίΎϬΟϚϟήϓϮϳΰΒΨϟ΍κϴϤΤΘϟϭϪ΋΍Ϯηϭ΃ϡΎότϟ΍ΝΎπϧϹΕ΍ΰϴϤϟ΍Ϧϣή΋Ύτθϟ΍ϭ΃ϭ

Pagina 50 - ȈȣȞIJȒȡȘıȘ

51Article 142600 Princess RotaToasterϪσϮϘγϦϜϤϳϻΚϴΤΑΖΑΎΛϭ˳ϮΘδϣ΢τγϰϠϋίΎϬΠϟ΍ϊο ˺ίΎϬΠϟ΍ΏΎΑ΢Θϓ΍ ˻ΐϏήΗΎϣΪϨϋϱή΋΍Ϊϟ΍ϞϣΎΤϟ΍ϭ΃ϱή΋΍Ϊϟ΍ϒμϧϞϣΎ

Pagina 51

52Article 142600 Princess RotaToasterΓΰϴϤϣΔΤ΋΍έϭϥΎΧΪϟ΍ξόΑίΎϬΠϟ΍ϦϋΚόΒϨϳΪϗ ΍˱ήϣ΃΍άϫΪόϳϭϰϟϭϷ΍ΓήϤϠϟϪϠϴϐθΘΑϡϮϘΗΎϣΪϨϋΩϮΟϭϦϣΪϛ΄Ηήϴμϗ

Pagina 52 - ȈȣȝȝȩȡijȦıȘȢ CE

53Article 142600 Princess RotaToasterΐΤγϖϳήσϦϋς΋ΎΤϟ΍βΒϘϣϦϋβΑΎϘϟ΍Ύ˱ϣϭΩϞμϓ΍ ϲΑήϬϜϟ΍έΎϴΘϟ΍ϚϠγβϴϟϭβΑΎϘϟ΍ίΎϬΠϟ΍ϞϘϨϟέΎϴΘϟ΍ϚϠγΐΤδΗϻ 

Pagina 54

55Article 142600 Princess RotaToaster

Pagina 55 - ϒϴψϨΘϟ΍ϭΔϧΎϴμϟ΍

56Article 142600 Princess RotaToaster

Pagina 56 - CEϲΑϭέϭϷ΍

3Article 142600 Princess RotaToaster• Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact.• Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u het apparaat,

Pagina 57

4Article 142600 Princess RotaToaster Veiligheid• Lees deze instructies aandachtig en volg ze op. Bewaar deze handleiding zodat u deze later nogmaals k

Pagina 58

5Article 142600 Princess RotaToasterGeneralThis advanced Princess RotaToaster gives you a lot of features to bake or grill food and toast bread and/or

Pagina 59

6Article 142600 Princess RotaToaster1 Place the appliance on a flat, stable surface where it cannot fall.2 Open the door of the appliance.3 Place the

Commenti su questo manuale

Nessun commento